jjzjj

ruby 1.9.2 : irb throws ArgumentError: invalid byte sequence in UTF-8 when entering German Umlaut

我想在我的irb中输入德语变音符号,但出现奇怪的错误。我可以毫无问题地输入äöü的任何字符,但是每个ÄÖÜß都会导致以下错误:$irbruby-1.9.2-p136:001>?#hereIenteredÜbutitdisplaysonly?/Users/lorenz/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p136/lib/ruby/1.9.1/irb/ruby-lex.rb:728:in`blockinlex_int2':invalidbytesequenceinUTF-8(ArgumentError)我已经查看了很多关于Ruby、rvm和UTF-8的SO问题,但都没有帮助。大

xml - XSL : for-each select a string with umlauts

我有以下XML:BrandenburgBrandenburgBrandenburg我希望它由xsl转换,但我无法选择FeatureGroup-Value“Bundesländer”。这是xsl:我如何选择一个带有变音符号的属性值? 最佳答案 XML和XPath完全支持Unicode,因此选择任何Unicode字符都不是问题,您只需要确保您的路径选择带有@的属性节点即可。即替换通过. 关于xml-XSL:for-eachselectastringwithumlauts,我们在StackOv

java - DOM4J utf-8 编码 Umlaute(Ä,ü,ß) 错误

我正在使用DOM4j来解析和编写始终采用UTF-8格式的XML树。我的XML文件包含德语特殊字符。解析它们不是问题,但是当我将树写入文件时,特殊字符被转换为�字符。我无法更改XML文件的编码,因为它仅限于UTF-8。代码SAXReaderxmlReader=newSAXReader();xmlReader.setEncoding("UTF-8");Documentdoc=xmlReader.read(file);doc.setXMLEncoding("UTF-8");Elementroot=doc.getRootElement();//manipulatedocOutputFormat

ruby-on-rails - 将 umlaute (äüö) 替换为 rails 中的 SEO 链接 - 最佳方式

我正在使用permalink_fu插件从标题创建永久链接。我的问题是:如果标题包含德语字符,它们将被替换为“_”。我需要的是可以替代的东西ä与aeü与UEö与oe我找到了String.tr但这里的问题是它用1个替换替换了1个字符,所以它可以用于替换é和eø与o等等有没有人对此有好的、干净的解决方案?谢谢 最佳答案 查看音译和参数化(在locales/de.yml中进行音译):http://api.rubyonrails.org/classes/ActiveSupport/Inflector.html#method-i-transli

ios - iTunes 连接 : App name with special characters (german 'umlaute' )

今天我想提交一个新的德语应用程序,应用程序名称中带有“变音符号”:“Börse”。AppStore中有很多带有特殊字符“Diät、Führerschein”等的App。当我输入应用程序名称时,JavaScriptonBlur事件将名称发送到服务器,然后每个特殊字符都会被删除。任何人都可以确认这个问题吗?我在OSXSnowLeopard、Windows7、Chrome、Safari、Firefox下对其进行了测试。我也禁用了JavaScript,但还是不行。截图:http://dl.dropbox.com/u/2213241/Bildschirmfoto%202011-09-26%20u

ios - 在 UITextfield ios 中允许德语 UMLAUT 字符

我正在接受来自用户的表单,其中一个文本字段接受字符、数字和一些特殊字符。(不是全部)为此,我编写了允许所需输入的MACRO。但是,当我将键盘语言更改为德语或输入任何UMLAUT字符(如Ö或Ä)时,它会将其视为特殊字符。中国语言也有同样的情况。我没有使用任何本地化,我的应用程序语言只有英语。当用户来自德国并尝试在UITextfield中输入他的名字时,就会发生这种情况。我也想添加这些字符。这是我的宏#defineACCEPTABLE_CHARACTERS@"abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789+{-}

c++ - 在 C++ 代码中使用 "umlauts"

这个问题在这里已经有了答案:关闭11年前。PossibleDuplicate:C++sourceinunicode刚刚在项目中发现了这行代码:stringüberwachung;我很惊讶,因为实际上我认为你不允许在C++代码中使用变音符号,而不是在字符串等中,这会导致编译器错误。但这在visualstudio2008中编译得很好。这是微软的一项特殊功能,还是其他编译器也允许使用变音符号?是否存在任何潜在问题(可移植性、系统语言设置……)?我清楚地记得这是不允许的。什么时候变的?亲切的问候任何澄清P.S.:工具cppcheck甚至会将此用法标记为错误,即使它可以编译

java - German Umlaute 的问题,从 SWI Prolog 到 JAVA 的 TCPIP

我尝试在Prolog服务器应用程序和Java客户端应用程序之间实现tcpip连接。它有效,但我有一个问题,我没有正确收到德语变音符号(ä、ü等)。这就是我所做的:在Java中,客户端:inputreader=newBufferedReader(newInputStreamReader(clientSocket.getInputStream(),"UTF-8"));...StringBuildersb=newStringBuilder();StringresponseLine;while((responseLine=inputreader.readLine())!=null){//Sys

python : working with german umlaut

months=["Januar","Februar","März","April","Mai","Juni","Juli","August","September","Oktober","November","Dezember"]printmonths[2].decode("utf-8")打印月[2]失败并显示UnicodeDecodeError:'utf8'codeccan'tdecodebytesinposition1-2:invaliddata帮助摆脱这个! 最佳答案 您是否在源文件的开头添加了编码?#-*-coding:ut

ruby-on-rails - rails : How to send emails to a recipient containing umlauts?

我想发送一封具有以下设置的电子邮件defregistration_confirmation(user)recipientsuser.username+""from"NetzwerkMuensterland"subject"VielenDankfürIhreRegistrierung"body:user=>usercontent_type"text/html"end主题行包含变音符号并且工作正常。日志告诉我,它是这样编码的:=?utf-8?Q?Vielen_Dank_f=C3=BCr_Ihre_Registrierung?=但是,如果user.username包含变音符号,则电子邮件将不
12