我已经阅读了 Angular 转义默认情况下的所有内容 和 $sce 的方法。 ,所以我用 $sce.trustAsHtml() 将数据列入白名单通过过滤器(因为 $sce 在服务中不起作用),像这样:
<sup class="ng-binding" ng-bind-html="row|logEntry"></sup>
但问题是,我不信任 HTML 的某些部分。
要深入了解细节 - 我有 translations其中包含 HTML,但其中包含可替换的标记/变量。所以translations support HTML ,但我不希望提供的标记包含 HTML。
我的过滤器 logEntry内部看起来像这样:
var translated = $translate('Log.' + msg.context.entity_type) + '.' + msg.context.action, {
'object_name': msg.context.object_name,
'user': msg.context.user_name
});
return $sce.trustAsHtml(translated);
例如,我可以翻译有关 userX 更改文章的内容,但如果用户名包含 <script>alert('evilname')</script>,我不希望结果文本触发 alert()
$translate本身是不相关的,它可以是任何我希望用常规 JS 替换某些部分的 HTML 字符串 .replace()内容保持“文本”状态。
所以我的问题是 - 如何转义部分 HTML?我是否必须求助于在 View 内将其分成几部分?还是我必须求助于自定义转义( Fastest method to escape HTML tags as HTML entities? )?是否有针对此类事情的首选做法?
最佳答案
让我们开始重组您的 logEntry 以分离出 interpolateParams
var translationId = 'Log.' + msg.context.entity_type) + '.' + msg.context.action;
var interpolateParams = {
'object_name': msg.context.object_name,
'user': msg.context.user_name
};
var translated = $translate(translationId, interpolateParams);
return $sce.trustAsHtml(translated);
您想从 interpolateParams 中转义所有 HTML,但将所有 HTML 保留在您的翻译模板中。使用此代码复制对象,迭代其值并替换为转义的 HTML。
var safeParams = angular.copy(interpolateParams);
angular.forEach(safeParams, function(value, key, obj) {
obj[key] = encodeEntities(value)
// if you want safe/sanitized HTML, use this instead
// obj[key] = $sanitize(value);
});
var translated = $translate(translationId, safeParams);
最后,angular 的encodeEntities 功能没有公开,所以我们不得不从angular-sanitize.js 借用源代码。
var SURROGATE_PAIR_REGEXP = /[\uD800-\uDBFF][\uDC00-\uDFFF]/g,
// Match everything outside of normal chars and " (quote character)
NON_ALPHANUMERIC_REGEXP = /([^\#-~| |!])/g;
function encodeEntities(value) {
return value.
replace(/&/g, '&').
replace(SURROGATE_PAIR_REGEXP, function(value) {
var hi = value.charCodeAt(0);
var low = value.charCodeAt(1);
return '&#' + (((hi - 0xD800) * 0x400) + (low - 0xDC00) + 0x10000) + ';';
}).
replace(NON_ALPHANUMERIC_REGEXP, function(value) {
return '&#' + value.charCodeAt(0) + ';';
}).
replace(/</g, '<').
replace(/>/g, '>');
}
更新:更新到 angular-translate 2.7.0 后出现此消息:
pascalprecht.translate.$translateSanitization: No sanitization strategy has been configured. This can have serious security implications. See http://angular-translate.github.io/docs/#/guide/19_security for details.
Sp 而不是上面的 truSTLate 答案,angular-translate 可以通过以下方式实现相同的结果:
$translateProvider.useSanitizeValueStrategy('escapeParameters');
查看文档了解更多清理值(value)策略
关于javascript - Angular.js 中的部分 HTML 字符串转义,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/27061305/
总的来说,我对ruby还比较陌生,我正在为我正在创建的对象编写一些rspec测试用例。许多测试用例都非常基础,我只是想确保正确填充和返回值。我想知道是否有办法使用循环结构来执行此操作。不必为我要测试的每个方法都设置一个assertEquals。例如:describeitem,"TestingtheItem"doit"willhaveanullvaluetostart"doitem=Item.new#HereIcoulddotheitem.name.shouldbe_nil#thenIcoulddoitem.category.shouldbe_nilendend但我想要一些方法来使用
我有一个字符串input="maybe(thisis|thatwas)some((nice|ugly)(day|night)|(strange(weather|time)))"Ruby中解析该字符串的最佳方法是什么?我的意思是脚本应该能够像这样构建句子:maybethisissomeuglynightmaybethatwassomenicenightmaybethiswassomestrangetime等等,你明白了......我应该一个字符一个字符地读取字符串并构建一个带有堆栈的状态机来存储括号值以供以后计算,还是有更好的方法?也许为此目的准备了一个开箱即用的库?
我试图在一个项目中使用rake,如果我把所有东西都放到Rakefile中,它会很大并且很难读取/找到东西,所以我试着将每个命名空间放在lib/rake中它自己的文件中,我添加了这个到我的rake文件的顶部:Dir['#{File.dirname(__FILE__)}/lib/rake/*.rake'].map{|f|requiref}它加载文件没问题,但没有任务。我现在只有一个.rake文件作为测试,名为“servers.rake”,它看起来像这样:namespace:serverdotask:testdoputs"test"endend所以当我运行rakeserver:testid时
我的目标是转换表单输入,例如“100兆字节”或“1GB”,并将其转换为我可以存储在数据库中的文件大小(以千字节为单位)。目前,我有这个:defquota_convert@regex=/([0-9]+)(.*)s/@sizes=%w{kilobytemegabytegigabyte}m=self.quota.match(@regex)if@sizes.include?m[2]eval("self.quota=#{m[1]}.#{m[2]}")endend这有效,但前提是输入是倍数(“gigabytes”,而不是“gigabyte”)并且由于使用了eval看起来疯狂不安全。所以,功能正常,
作为我的Rails应用程序的一部分,我编写了一个小导入程序,它从我们的LDAP系统中吸取数据并将其塞入一个用户表中。不幸的是,与LDAP相关的代码在遍历我们的32K用户时泄漏了大量内存,我一直无法弄清楚如何解决这个问题。这个问题似乎在某种程度上与LDAP库有关,因为当我删除对LDAP内容的调用时,内存使用情况会很好地稳定下来。此外,不断增加的对象是Net::BER::BerIdentifiedString和Net::BER::BerIdentifiedArray,它们都是LDAP库的一部分。当我运行导入时,内存使用量最终达到超过1GB的峰值。如果问题存在,我需要找到一些方法来更正我的代
在我的Rails(2.3,Ruby1.8.7)应用程序中,我需要将字符串截断到一定长度。该字符串是unicode,在控制台中运行测试时,例如'א'.length,我意识到返回了双倍长度。我想要一个与编码无关的长度,以便对unicode字符串或latin1编码字符串进行相同的截断。我已经了解了Ruby的大部分unicode资料,但仍然有些一头雾水。应该如何解决这个问题? 最佳答案 Rails有一个返回多字节字符的mb_chars方法。试试unicode_string.mb_chars.slice(0,50)
Rails2.3可以选择随时使用RouteSet#add_configuration_file添加更多路由。是否可以在Rails3项目中做同样的事情? 最佳答案 在config/application.rb中:config.paths.config.routes在Rails3.2(也可能是Rails3.1)中,使用:config.paths["config/routes"] 关于ruby-on-rails-Rails3中的多个路由文件,我们在StackOverflow上找到一个类似的问题
对于具有离线功能的智能手机应用程序,我正在为Xml文件创建单向文本同步。我希望我的服务器将增量/差异(例如GNU差异补丁)发送到目标设备。这是计划:Time=0Server:hasversion_1ofXmlfile(~800kiB)Client:hasversion_1ofXmlfile(~800kiB)Time=1Server:hasversion_1andversion_2ofXmlfile(each~800kiB)computesdeltaoftheseversions(=patch)(~10kiB)sendspatchtoClient(~10kiBtransferred)Cl
我想将html转换为纯文本。不过,我不想只删除标签,我想智能地保留尽可能多的格式。为插入换行符标签,检测段落并格式化它们等。输入非常简单,通常是格式良好的html(不是整个文档,只是一堆内容,通常没有anchor或图像)。我可以将几个正则表达式放在一起,让我达到80%,但我认为可能有一些现有的解决方案更智能。 最佳答案 首先,不要尝试为此使用正则表达式。很有可能你会想出一个脆弱/脆弱的解决方案,它会随着HTML的变化而崩溃,或者很难管理和维护。您可以使用Nokogiri快速解析HTML并提取文本:require'nokogiri'h
大约一年前,我决定确保每个包含非唯一文本的Flash通知都将从模块中的方法中获取文本。我这样做的最初原因是为了避免一遍又一遍地输入相同的字符串。如果我想更改措辞,我可以在一个地方轻松完成,而且一遍又一遍地重复同一件事而出现拼写错误的可能性也会降低。我最终得到的是这样的:moduleMessagesdefformat_error_messages(errors)errors.map{|attribute,message|"Error:#{attribute.to_s.titleize}#{message}."}enddeferror_message_could_not_find(obje